STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 91, sig. 109-1/97

Page 196

English Translation

1S3 878 Department E/2. Abteilung E 2. Legal and legal affairs of buildings, rents. Juridische und administration Angelegenheiden der Bauten, Mieten. Purchase, exchange, sale and management of real estate. Ankauf, Austausch, Verkauf und Verwaltung Administrative discussion of construction events. von Immobilien. Administration Behandlung der Management and maintenance of rooms for official Bauangelegenheiden. Anschaffung und Erhaltung and residential purposes. Service and natural flats, apartments der Amts- und Wohnräume. Dienst- und Natural-equivalents, heating and lighting of buildings and places- wohnungen, Wohnungsequivalente, Beheizung ostí. Office facilities. Participation in carousel- und Beeuchtung der Gebäude und Räumlichkei- nich management. ten. Kanzleieinrichtungen. Teilnahme an Kollau- dierungen. E.D oec Abteilung E/3. Machinery and electrical equipment of buildings. Maschinelle und elektrotechnische Angelegen- heiten der Hochbauten. Mechanical engineering. Projects, procurement, testing and maintenance of central heating, machinery Maschinenbauangelegenheiden, Projectierung, ventilation, lifting and pumping equipment. Anschaffung, Prüfung und Erhaltung der Zentral- air and maintenance machineū of machine tools and dilenský heizung, der Lüftungsanlagen, der Hebe- und members. Projects, procurement and maintenance of Schöpfvorrichtungen. Anschafung und erhaltung machinery equipment and machinery za- der Werkstättenmaschinen und Zubehör. Project-safety. Tresor care, equipment for- tierung, Anschaffung und Erhaltung der Mechani- tiporary, combustion engines and motor sierungs- und maschinellen Sicherungsvorrichtun- vehicles. Electrical installations, transformers and Gen. Änschaffungs der Tresore, Löscheinrichten- aggregates. Gen, Gasmotore und Motorfahrzeuge, Starkstrom-instalationen, Transformatore, Aggregate. Kollau-dierung aller angeführten Einrichtungen. Published by the Ministry of Transport. Herausgabe vom Verkehrsministerium. Print by Alois Wiesner in Prague, knibtisate České akade ved a umell and the Czech Technical University in Prague. © Druck vom Alois Wiester in Prag, Buchdruckerei der Böhmischen Aladamie dar Wissensohaften uad Kuast und der Bshmischen Techaischsa Hochschule in Prag.