STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2045, sig. 109-7/52 Page 79 · 79 of 104
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2045, sig. 109-7/52
English Translation
57 who live under their care, on the condition that the guardianship court gives its consent and that the children were educated in the Czechoslovak spirit. § lo The provisions on the acquisition and loss of citizenship, which before 28. The other provisions are repealed, and the Slovak Constitution of 25 October 1939 - No.255 of the Slovak Law on Citizenship - will remain in force insofar as they do not conflict with this law. § 11 This law enters into force with the day of the proclamation and is carried out by the minister of the interior.