STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2314, sig. 109-11/116

Page 21

English Translation

2/ 13a during the additional l4 days of vacation of our housing matter. He made sure that the information of Mr. Öberfeldwebel Gratzer was not correct, but that they probably wanted to make me as a single woman quickly and cheaply. He was informed that Czech housing would be handed over under the Reichsleistungsgesetz, i.e. neither to members of the Wehrmacht who have their place of employment in Prague or to employees of the public administration. The officer Ružička, to whom my husband presented the apartment request, let himself choose the act of apportioning the apartment to Dr.J. Strobl, shrugged the armpits and said to the employee who submitted the act: "Yes, that is the case which I wanted to reject, but there was nothing to be done about it, because it was so ordered, it is unfounded.u This can be regarded as the first proof that Mr Strobl's apartment claims were not properly justified, so it would not have had to be considered first. My husband learned there further, that the apartment appartment Ing to Dr.J. Strobl had been carried out by a certain Dr.Domabyl, who was moved in from the Wehrnacht. The following day, my husband had the opportunity to speak in a very sincere way personally with the successor of Dr. Domabyl, named Dr.Grug, who, among other things, told him: "If my predecessor had such a night, it is none of my business, I do not do such a thing. I comply with the legal provisions and cannot assign the apartment to you at my own discretion. If you do not bring an order from the Imperial Protector, then the transfer of the apartment in Kurżer time is finished." - My husband left the apartment office with the greatest respect for the just statement of this official, unfortunately old unfinished things. /It should also be noted that Dr.J.Domabyl was the house genoşse of Dr. J. Strobl before his infiltration, which makes the easy handling of the Strobl housing matter all the more understandable./ I would now like to state: Mr. Dr.j.Strobl is an employee of an economic group of the Central Association of the Ha dels, apparently as chief executive. My husband is a member of an economic group of the Central Association of Industries, as the managing director of an subordinate section. The difference between the two is that Mr Strobl certainly receives the multiple income of our current family income. But an essential difference between the employment relationships of these two men can neither be determined nor constructed when playing with honest cards. My husband continued to be a party comrade and SS-man, both advised by the party and by the SS's welfare officer, and was finally pointed out as a replacement for the Dr.J. Strobl's missing apartment to seek a Garconniere close to our apartment. Although this solution, monetaryly speaking, would be more expensive for us than Dr. Strobl's three-room apartment, we would have three living rooms in this way and would be satisfied with it.