STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1993, sig. 109-6/85 Page 10 · 10 of 22
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1993, sig. 109-6/85
English Translation
noG 10. on the post of commanders, the people of one of them were left as čsl. nationality, who were quite incapable of these responsible functions against their frequent and gross transgressions (also because of repeated large drunkenness in the service), thereby preventing the inclusion of qualified čzl. forces. 11. In the Directorate with two Ellens, it was measured that German and Hungarian employees were punished much more mildly than Czech or Slovak employees because of the same transgressions, moreover, German and hungarian employees were not punished at all because of many violations, whereas Czech and Slovak employees were considerably more severely, albeit unjustly, than the ( Rosa case) 12. The members of the foreign nationalities were not punished for insulting and gross behaviour towards the Czech and Slovak employees and were threatened with dismissal to these Czechs or Slovaks in the event of a complaint, 13. In this respect, the Commission is convinced that the allegations contained in the memorandum of the Slovak legislators are fully justified. It is already clear from this result, which contains 90% of the facts, how the Commission was biased and it is no wonder that it is afraid to submit this work to the Board of Directors; it is not possible for us to deal thoroughly with all the points and to refute them. However, we will be happy to do so if it appears necessary, and we will also present supporting documents. Today, we shall confine ourselves to the following main lines. (a) The result of the study seems that the Germans and Hungarians had a privileged position in relation to the national dimension, and it should not be forgotten that it was only for this reason that they had a reason for persecuting. If, in assessing the question of nationality of each individual, one had acted in accordance with objective principles and not according to the knowingly false mentality of the Commission on Examination, one would have come to a very different result than the Commission said, for b) the Commission considered everyone to be a German who had either married the woman as a German or had himself attended a German school (even if only for a year or for family reasons), etc. or who let his child learn the German or Hungarian language. as doa d a individual cases (such as the use of the German helpers, the German correspondence, the german ship comman- d) were generalized, nevertheless such cases were individually pointed out and justified.