STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 440, sig. 109-4/185 (poškozeno) Page 51 · 51 of 63
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 440, sig. 109-4/185 (damaged)
English Translation
n lit1 nC rednim was Lua's language and that the office of their leadership of the winter paragraph of reason should not only be independently organized and led by other independent organized articles of the stately led are not unions and separated atp.slu-slu - if podlehaji appobaci vyšszho superior. in contact and these authorities understand the contact of the authorities of the Protector- n Corporation and arranged if I stand as public bearers- not dako party .3gerenei prefers the office to deal with the rezumi with the exercise of their two-language law. Assigned employees are therefore obliged to submit their proposals to the authorities in the German language, unless there is a prerequisite for dealing with the two-lingual. 5. In the case of two-variety pieces, the aprobant has the right to apply only to nămecký text. However, the office must be equipped with the appropriate equipment to ensure that the Czech version of such an arrangement is identical to the German version. 6. Users_languages_advices_delivered_Present_priorities to the German State's non-self-employed members_parts_offices.l. While it is necessary also to allow the advantages of non-separate parts/departments to be separated at the offices of the Affiliates Protectorá-here.