STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 241, sig. 109-3/20 Page 15 · 15 of 18
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 241, sig. 109-3/20
English Translation
-2- 1.) In the exercise of the jurisdiction of the 4 and the police, as in the Wehrmacht in the war, the need arose to immediately punish criminal offences in the disciplinary process.By creating this possibility, it is achieved that, on the one hand, the penalty immediately follows the crime and thus acts most educationally, and on the other hand, courts are not burdened too much by the handling of minor cases, but that their labour force can increasingly turn to the prosecution of serious crimes. 2.) Therefore, on the basis of the authority granted to me by § 16a of the War Penal Code, I authorize, until further notice, the disciplinary superiors to punish offences committed by sub-leaders and crews (with the exception of abuse of the service force, §§ 114 to 125 MStGB) in the course of their disciplinary proceedings, if the facts are sufficiently clarified and a disciplinary execution is considered sufficient according to the guilt of the perpetrator and the consequences of the act. 3.)This authorisation expressly refers only to criminal offences. Examples which, however, are not exhaustive but give indications are: violation of traffic regulations, criminal acts which are only prosecuted at the request of the Reichsstrafgesetz (Reichspunktgesetzbuch) (light bodily injury, personal peace break, etc.), disobedience (§ 92 MStGB) in slight cases. Sanctity of property), deserve judicial punishment.Even in the war, the principle of selection based on the idea of the Order must be carried out, so that unsuitable elements are eliminated by judicial H-honorary penalties (emission, exclusion, simple dismissal)