STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1529, sig. 109-4/1283 Page 18 · 18 of 107
A SOCIETY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1529, sig. 109-4/1283
English Translation
10a - 12 - gelegenheiden, das eine Abteilung der vací, which is the maintenance department of Bezirksbehörde im Sinne des § 5,Abs.2, district office within the meaning of § 5, paragraph der Reg.Vdg.Slg.Nr.206/l936ist,sind 2 vl. nař. no. 206/1939 Sb., ie die Angelegenheiden betreffend die joined matters concerning the supply of Versorgung der Bevölkerung mit population day products by pub Ministerium für Landwirtschaft ří Ministry of Agriculturedeletvi /potra- bewirtschafteten Erzeugnissen (Lebens-viny and feed/. excluded buđtež und Futtermiteln) zu vereinigen. Die things control services and things penalty- Angelegenheiden des Controlldienstes n\. und die Strafsachen sind auszuschlies- dream. Diese Angelegenheiden lassen sch These things can be arranged into the following groups according to the heads- nach dem Hauptzweck der einzelnen's purpose of individual official Amtshandlungen in folgende Gruppen operations: gliedern: A./ Erzeugung, A/ výroba, B./ Brfassung und Verteilung ein-B/ findings and distributions, schliesslich des Karten- und Bezug- including agenda with food tickets scheinwesens. and with sampling lists. ad A./ In die Gruppe "Erzeugung" ad A/ To the group "Production" of the base- gehören insbesondere folgende Auf- Žejí in particular the following tasks: gaben: a/ die Sorge dafür, dass alle a/ care to ensure that all po-t o zemky are properly managed, namely- schaftet werden, insbesondere dass to be prescribed in order to re-one landwirtschaftlichen Nutzpflan- those /planted/ cemedical utility 14052