STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1724, sig. 109-4/1479 Page 18 · 18 of 48
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1724, sig. 109-4/1479
English Translation
NationaCthealer Die Mer Bedřich Smetana TIXE Ou Teufelswand· Certova stena MLOL 2 (ampane19- Ende 21) Komisch-romantische Oper in 3 Aufzügen. Komicko-romantic opera about 3 acts. Text von Eliška Krásnohorská. With lyrics by Elišek Krásnosnohorské. Musikleitung: VÁCLAV TALICH Spielleitung. L. Mandaus Ausstattung: K. Svolínský Rídi: Stage director: Vok Vitkovic, Herr, von Rosenberg, Oberst- Vok Vítkovice, lord of Rose, landmarschall des Königreiches Böhmen . Stanislav Muž . . . the highest marshal king. český Záviš, sein Neffe E Štěpánka Štepánová Zaviš, his nephew Jarek, ein Ritter in Diensten Voks . Jaroslav Gleich Jarek, knight in the service of Vokov Hedwig, Gräfin von Schauenburg Marie Podvalová Hedvika, Countess of Šauenburk Michálek, Burgvogt in Rosenberg .. Michalek, castle at Rožmberce Kätchen, seine Tochter . Mileše Dvořáková Katuska, his daughter . ' Beneš, ein Einsiedler Karel Kalaš . Beneš , hermitík c Vilém Zítek . . . Pe . . Ein Bote . František Jasek Posel Volk. Lid. Schauplatz der Handlung: Im 1. und 2. Aufzug Rosenberg, Theater: In Act 1 and Act 2 of Rožmberk, in Act 3 of Čertova im 3. Aufzug die Teufelswand. wall. Day ©Teufelstanz" im 3. Yufzug tanzt das Ballettkorps. © Devil dance" in Act 3, dances ballet choir. Nach dem ersten und zweiten Aufzig Pause. Während After the first and second act break. Between the performances der Vorstellung ist der Eintritt in den Zuschauerraum access to the auditorium is prohibited. verboten. Der schulpflichtigen Jugend zugänglich. Youth school compulsory access. Während der Aufführung sind Kundgebungen The events are the speeches of the audience des Publikums (Klatschen u. s. w.) verboten. (capping and p.) prohibited. Beginn Beginning 19 Dalibor (a. M. © Vereinsvorst.) Dienstag 1. XII. Tuesday Dalibor (outside the Federal) 19 19 Der böse Hirsch (außer Miete) Mittwoch 2. XII. srete Evil deer (out of) 1919 Der Kuss (21) Donnerstag 3. XII. Thursday Hubička (21) 61 19 Der Böse Hirsch (19) Freitag 4. XII. Friday Evil Deer (19) 19 1412 Der Bôse Hiresch (für Studenten) Samstag 5. XII. Saturday Evil Eer Deer (for student) 141/2 19 Die Zauberflöte (auβer Mite) Samstag 5 XII. Saturday Magic Flute (outside) 19 141⁄2/2 Andersen - Weihnachtstraum Sonntag 6. XII. Sunday Andersens - Christmas Eve Dream 143/2 19 Die Teufelswand Sonn Tag 6. XII Sunday Devil's Wall 19 1306. XEGEEGEEEEEEE