STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 399, sig. 109-4/144

Page 52

English Translation

23/11a - 99 Wir haben goes Gelegenheit ausgenützt. We continued to use every opportunity where the day Mitgliedern dienlich zu sein. Von der we were able to support members, Daysheets Tagespresse wurden zeitweise Nachrichten brought sometimes reports that it is an exit- über Ausschreibungen von Wettbewerben be-her competitions for the construction of the uber, tradesmen-treffend Bau von Schulgebäuden aller Art, skych neb secondary schools, municipal buildings Rat-, Kultur-, Schlachthäusern, Spielplätzen as a town hall, cultural home, slaughterhouse, stadium- oder über ausgeschriebene Vorarbeiten für onú, or preparations for a regulatory plan. Once Raumpläne veröffentlicht. Sobald wir auf we were alerted to a similar case. einen solchen Fall aufmerksam gemacht wur- immediately we turned to such a place to the day, wandten wir uns an die betreffende Stel- will make to the competition also civil le mit dem Ansuchen, zu dem betreffenden Wettbewerbe auch Zivilingenieure beizuzie- inžeženyři and so that the Engineering Chamber can go to hen und der Nahmhaftmachung eines Vertre. jury suggest their representative. In two cases, tres der Ingenieurkammer im Preisgerichte was not granted our request with justification, zuzustimmen. In einer Reihe von Fällen wie- that the jury was appointed a representative of the spol- sen wir Erfolg auf; in zwei Fällene wurde un-ku an engineerú. They also intervened in ser Ansuchen nicht entsprochen, mit der all cases where the members of the chamber on the case Begründung, dass in dem Preisgerichte be- alerted neb for intervention requested. reits ein Vertreter des Vereines der Ingeni-eure ist. Ebenfalls sind wir in allen yen Fäl-len eingeschritten, in denen es Wunsch der Mitglieder war. Außer den vorne angeführten Fällen hat In addition to the cases y preceded by the cases. die Kanzlei den Mitgliedern Rechtsbelehrun- vala office memberûm information and legal po-gen in allen mit dem Zivilingenieurberuf zu- hint in all matters with the profession of civ. tech- sammenhängenden Fragen erteilt. Wie um- nika related, as evidenced by the extraordinary fangreich auch diese Arbeit war. beweist am increase telephone conversations, mentioned in besten im Kammerberichte angeführte Anzahl report chamber. der telephonischen Gespräche. Bericht über die Tätiqkeit der Arbeitssektion in Brünn für das Jahr 1940. Report on the activities of the Work Section in Brno for 1940. Die Arbeitsessekation hatte am 1. Jänner Work Section Brno had 1. January 1940 1940 zusammen 266 Mitglieder, davon 203 a total of 266 members, of which 203 nationalities were tschechischer, 43 deutscher, 4 russischer und Czech, 43 nationalities German, 4 nationalities 16 judischer Nationalität. Im Verwaltungs. Russian and 16 Jewish nationalities. In the administrative jahre 1940 starben 4 Mitglieder, auf die Be- in 1940 4 members died, permission of rechtigung versionchteten 7 Mitglider, aus renounced 7 members. From the perimeter of the section moved dem Sektionsbereich übersiedelten 6 Mit-6 members and according to the governments, nab. no. 136/40 Coll, removed glieder , der Reglamentosverordnung Nr. 136/ was authorised 19 memberüm. The 19 authors and the 19 Mitgliedern entzogen. Durch das Landes- hejtmanstvím v Brno 1 autorisace, do obirizace amt in Brünn wurden 19 und major die Berg- sekce relocated 1 member. After these changes the Hauptmannschaft 1 Authorization verliehen, in had the Working Section at the end of 1940 cel- den Bereich der Sektion übersiedelte 1 Mit- kem 251 members. of which 204, i.e. 81.3% glied. Nach diesen Änderungen hatte die nationality of Czech, 45, t. j. 171% nationality of Arbeitssektion am Ende des Jahres 1940 zu- german, 4. i. e. 1.6% nationality of Russian. sammen 251 Mitglieder, von welchen 204, d. s. 81.3% tschechischer, 43 d. p. 17.1% deutscher, 4, d. i. 1.0% russischer Nationalität sind. Es wurden im Jahre 1940 63 Assistant Assistants were registered in 1940 63, an- und 50 abgemeldet, 13 neue Legitimatio- unsubscribed 50, issued 13 new assist. nn für Assistenten herausgeben und 48 cards and confirmed 48 testimony for- Arbeitszeugnisse bestätigt. Am Jahresende urbanization, At the end of the year, 165 assistants were listed in the list of kan- waren im Kandidatenverzeichnisse 165 Assi-didates at the Work Section. stenten geführt, von welchen 45 Ausweis- of which has 45 assistant prūkazy. katten der Anwärter besitzen. Auffegeben wurden 18 zustimmende und Podano was 18 positive and 5 negative 5 abweisende Gutachten über die Gesuche reports on applications for authorisation of authorial um die Bewilligung der Autorisationsprüfung. exam, followed by 10 positive and 3 negative vy- weiterhin 10 zustimmede und 3 abweiseende core of applications for authorization. Erklärungen über die Gesuche um Erteilung Courts submitted several opinions and proposals