STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 399, sig. 109-4/144

Page 36

English Translation

23/3a -50 © ternehmer in Brünn übernommen; am 1. Juli at work section Engineering Chamber in Brno. 1940 traten in die Dienste der Kammer M. Bar- On 1st September 1940 left after 19 years act- tišová und B. Kindlová. Am 1. September 1940 nosti in Engineering Chamber Pi. Julie V o ul á- verließ die Kammerdienste Frau J. Voldánová, n o vá, which provided administration agent- die major 19 Jahre die Verwaltung der Kam- du chamber Bulletin. From 1 July 1940 merzeitschrift führte. newly joined the service chamber members Mirosla- va Bartisová Božena Kindlová. Uber amtliche Anordnung burde die Ü all chamber officials as za-arische Abstammung aller Kammerbeamten municipal public law corporations were überprüft. by the regulation of the authorities examined their origins. Ende 1940 vollente der Zivilingenieur- By the end of 1940 a hundred in civil-stand das S0. Jahr seines Bestehens. Mit Rück-nich engineers So years of its origin. sicht sowohl darauf, daß das 75jährige Be- Since in a remarkable way the thighs bereits angemessen gefeiert wurde als was celebrated 7 years of the state and with ohle-auch auf die Kriegsverhältnisse wurde in die- dem on the current conditions of the war was upuš- sem Falle von einer Feier Abstand genommen. The Jubilee was a technical-lichkeit major mehrere Zeitungsartikel und ké public recalled only a few good- einen Burundivortrag in Erinnerung ge- ném články in technical journals and poison bracht. no radio lecture. Standesangelegenheiden. Durch das Schreiben vom 4./7. 1940 Teilte By letter dated 4 July 1940, the Ministerium für öffentliche Arbeiten mit. nisterstvo public works, that they cannot have po- daß der Ziviltechniker, sobald er öfientliche errors otom,ževilní technika,sezře- Urkunden ausstellt oder auf Grund gesetz. jem to the regulations still in force, t. j. k naří-licher Ermächtigung tätig ist, gemäß den bis-zene of the Ministry of State dated 11 December her geltenden Vorschriften öffentlich recht-1860 and nav. no 77/1913 v. z. Very well-lichen Character besitzt, Dadurch wurde der legal character, as soon as it exhibits the Halbamtliche Character der Ziviltechniker acts or acts, is von der dazu berufensten Stelle neuerlich be- authorized or empowered by legal regulations. stätigt. This has given the status of civil technicians after claiming their semi-official character from the most competent places. Da sich auf Kammermitglieder als öffent- The members of the Chamber as a public or-lich-rechtliche Organe das Dekret des Staats- gány were covered by the Decree of the State President of the Präsidenten vom 8. März 1941 betreffend Ab- z dneS.březnao composition of the new sli. legung eines neuen Gelöbnisses der Regie- b with members of government, public employees and ji-rungsmitglider. Slib carried out und anderer Organe der öffentlichen Verwal- all members of the Chamber through do-tung ebenfalls bezieht, wurde das diesbezüg- the supervisory authorities of the Land and District.liche Gelöbnis von allen Mitgliedern im Wege der Aufsichtsbehörden abgelegt. Durch die Reglamentosverordnung Zl. 136 Government Decree No 136 of 4. čer- vom 4./7. 1939 über die Rechtstellung der vence 1939 on the legal status of Jews in v Juden im öffentlichen Leben wurde die Ent- zájným život was ordered from several ziehung der Befugnisse der judischen Zivil- the authorization of civil technicians and und author Bergbauingenieure angeordnet. mining engineerüm-Jews. Pre- Die diesbezüglichen zur Durchführung dieser common work for the implementation of this Regulation. Verordnung dienenden Arbeiten. insbeson- namely the detection of native origin for all ders die Feststellung der Rassenabstammung, its members performed the Engineering Chamber. wurden von der Ingenieurkammer bei allen On 24 July 1940 it ceased due to Mitgliedern durchgeführt. Am 24./7. 1940 er- this regulation authorised for 57 members of the Chamber. loschen auf Grund dieser Verordnung die Be-Jews was given to governments, by regulation the possibility of Žá- fugnisse von 57 Kammermitgliedern. Die er. data on the retention of authorization for reasons of particular. wähnte Vorschrift gestattet den Juden um die něho žednych. The requests made by Belassung des Befugnisses aus besonders have not yet been decided- berücksichtigungswürdigen Gründen anzu-nuto. suchen. Über die diesbezüglichen eingereich-ten Gesuche wurde bisher nicht entschieden. Im Zusammenhange mit der Gelöbnisab- In connection with the performance of the promise and with the prová- legung und mit der Durchführung der ob- děním vl. nav. no. 136/40 Coll., was carried out by erwähnten Reg.-Verordnung wurde eine ge- in the two agricultural offices detailed by revi-