NĚMECKÉ STÁTNÍ MINISTERSTVO PRO ČECHY A MORAVU, PRAHA (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 334, sig. 110-4/180 Page 28 · 28 of 95
THE GERMAN STATE MINISTRY FOR CHECH AND MORAV, PRAGUE (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 334, sig. 110-4/180
English Translation
W1a Zandar has confirmed ded allb ait Warheit bemft. 81912 if have teher grin iher foch Wi wber 2 Jack ind Geminde amt has ordered daf die Wixe Achergrint ist ind verroppt 7er Wie ish in Vien var so hat Shr Zoychynec anton 8 Jofun in Jacht in hat eo schleht bearbeitet, erot in 138ey im ferbst habe ericht durch suchen Nas hat ihin auslässen gelässen, Pach gell war mir Sehruldig 100k im ser f. Richtey has judged him for the Jah 38 rum Shaden tergirting 1200k just as fatdad felt blowing out mipen, so has floated on me on the Eyemeime ind jert fethen Jetren me we i n fasen gefett fabe gegen mich fühlwerks Lüt dao mir nima achern faht. die Wise fricht um da fl bearbiten, a ted in fert die sern von Piark oimd früfch fekommen umd den f. Zandarm kujoel üm mich gescht, rif war richt anaogen so has said riched oie sich an sind Sh die Ninci Deitehen ind koment arf tandamariepooten so have me snow angeogen ind bin hien ganger How if the Jitr aif made so have all called they are Sehon gone, I am ghich wat wingefalsen like Sanstag 21 fuh bin go to Fisek and there he's driving dad I'm faid bin i hababer regen Sad i ghihich kangen bin unt hi is ohne mie Ausma und Vat et werden schiechen nach Fragung und wollen mie nicht sagen wi have made it happen, keep talking to me only allwil a wiefm should go back Joh was not peaceable and I told them dafsish Sa fiho shben were Pg d Mutz