NĚMECKÉ STÁTNÍ MINISTERSTVO PRO ČECHY A MORAVU, PRAHA (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 161, sig. 110-4/6 Page 86 · 86 of 248
Germany'S MINISTRY FOR CHEATURES AND MORAV, PRAGUE (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 161, sig. 110-4/6
English Translation
73 Declaration to demand that he does not receive pocket money and that he also does not hold an identification card for the receipt of pocket money. Existing identification cards must be collected. b) Jn the common RdErl. de8 RJM. and RMdJ. of 20 January 1940) (RMBliV. p. 283) the municipalities and districts were ordered to transfer to the German pension authorities the Umfiedler, to which on the day of the emigration to the Reich entitlement to pension or military pension was granted. Since so far there has been little response to advertisements, I would like to point out the urgency of the referral of the recipients to the services mentioned in the above mentioned RdErl. (2) The rules on resettlement care — printed as annexes to the previous RdArl. — the following recast (Anl.); the amendments to paragraphs I 2 and I 3 and to paragraphs VI and the Siffer VI, I would like to point out in particular: provisions concerning the care of the urban and rural districts for German and German Umfiedler (Umsiedlerkreisfürsorgung) (Recast) I. Perfonenkreis 1. Latvia and Estonia (1) The settlers of the people and of the Reich from these territories may only be supported, apart from the cases of paragraph 3, if they acknowledge the returner's card issued by a department of the "Reichsführer f", Neichskommissar für die Festigung deutschen Volkstums. This certificate is issued by the Immigrant Central Office North-East in Lißmannstadt and its auxiliary offices in Poznan, Stettin and Schneidemühl. (2) After admission to the Umsiedlerkreisfürsorgung, the city or district receives the certificate with the note: "On . . .. .. (3) Perfons from Latvia and Estonia who have not undergone the planned admission and integration procedure and therefore cannot obtain a return card may nevertheless be recognised as Umfiedler and, accordingly, be admitted to Umsiedlerkreisförderung if they have been admitted to the Umsiedelverordnung after the 30th day. 2. South Tyrol (1) The settlers from South Tyrol are identified by the returner's identification card.The returnees of South Tyrol have arrived in the German Reich in June 1939, where they have their permanent residence and have acquired German nationality or have applied for their naturalisation as people's Germans. As far as they do not yet acknowledge it, an Italian passport with the entry visa of the German Consulate in Bolzano, a passport issued by the German consulate in Bozen, an official German immigration and repatriation offices in South Tyrol, the Reichsstatthalter in Jnsbruck or Reichsführer 43, Reichskommissar für die Festigung deutschen Volkstums, issued a certificate of acceptance for the declaration of naturalisation or a certificate issued by a local group of the NSDAP. ID issued in South Tyrol. If the applicant does not have any of these identification documents, he can also make his confiscation from South Tyrol credible in other ways, e.g. by a registration certificate of the Italian mayor of his last place of residence in Southern Tyrol; to this extent, the examination must be carried out extensively. (2) Persons from South Tyrol must be recognized as Umfiedler and must accordingly be admitted to the Umsiedler- kreisfürsorge if they have been resident since 23 June 1939, the day of the intergovernmental conference.