NĚMECKÉ STÁTNÍ MINISTERSTVO PRO ČECHY A MORAVU, PRAHA (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 161, sig. 110-4/6 Page 39 · 39 of 248
Germany'S MINISTRY FOR CHEATURES AND MORAV, PRAGUE (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 161, sig. 110-4/6
English Translation
21 25 The Neichsführer Reichskommissar für die Festigung Berlin, April 11, 1940. German Volkstums To the Volksdeutsche Mittelstelle Berlin W35 Tiergartenstr. 18a An early release of Volksdeutsche from the B-Lagern requires my prior authorization. In order to avoid unnecessary administrative work in camps, I hereby authorize you to dispose of the following cases of dismissal without obtaining my prior consent: 1. In the case of applications for early dismissal for accelerated employment, which have been proven to be subject to a state policy Jnteresse (especially for members of the lacked professions), entry may also take place in the old Reich in the following cases; agreement of the employment office must be given; 2. In the case of applications of non-fit-for-living people German (pensionaries, pensioners, etc.), which are demonstrably provided accommodation from third parties; 3. in the caseof applications of members of the family such intellectual professions, which have sought a position for themselves or otherwise found their livelihood.Except for this, teachers of all school classes and clerics are excluded. This regulation does not apply to aliens and persons whose ethnicity is still doubtful. Advancement for the discharge is in all cases the completion of the transit and the naturalisation process. In order for the Immigrant Central Office to be able to place the AK. cards of the Ent- ers separately, this must be notified of each individual case of dismissal by stating the last name, first name, date of birth, place of birth and place of residence, location of origin and transit number. The competence transferred to the Yhnen is limited to individual cases. On receipt of requests concerning a larger group of persons at the same time, my prior consent as well as in all cases of doubt must be obtained. Because of the cultural care, the treatment of teachers and clergy and because of the continuation of schooling and studies, I refer to my letter K O IIa — 9.4.40. On behalf of Mr Greifelt 4-Brigadeführer