Germany'S MINISTRY FOR CHEATURES AND MORAV, PRAGUE (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 161, sig. 110-4/6

Page 194

English Translation

(c) Applications for advances from intermediaries located in warehouses (collective care) shall be submitted to the manager of each warehouse to the resettler. the fact that it is a rich or ethnic German or Ukrainian resettlement from the territory of the Treaty, 2. the urgency of the request. Umsiedler, who are already dismissed from the collective care, have in Gau Wartheland a corresponding certificate of the circle work staff of the higher h- and police leader, outside the Gaues Warthelands a such of the Drtsvorstehers to teach. Jn exception cases the certificate can be issued by the Volksdeutsche Mittelstelle in Berlin. The Volksdeutsche Mittelstelle, Berlin, is responsible for the examination of the German Reich or Ukrainian Volfstumsbehördigkeit of the findings of the immigrant neutral (or their flying commissions). Ukrainian resettlers, which are certified, must be submitted either by the camp leader, local governor or the resettler himself and, to the extent that the applications of the Volfsdeutsche Mittelstelle, Berlin, have been submitted by the German resettlement trust company m. b. H., Berlin. Forms of the DUT must be used for the advance applications. (e) Special advances may be paid to spouses or adult children in accordance with the foregoing conditions if the payments are made separately in the name of the member of the family concerned; minors living together with their parents are not entitled to the payment of a refund of a higher boron shot. (f) Advance payments are made independently of subsidies to be paid by the municipalities and districts (Umsiedler-Kreisfürforge). (g) Approved advances are transferred by the Deutsche Umsiedlungs-Treuhand-Gesellschaft m. b. H. Berlin, by the Post Office or by a bank to be selected by it. (h) If the payment is not to be made to the resettler himself, but to an authorised representative, a written authorisation must be submitted by the resettle. 2. Amounts of zloty and ruble brought with them. Advance payments to Reichs- und Volksdeutsche und ukrainische Umsiedler up to the amount of 200 RM per month in urgent cases can also be granted in accordance with the provisions of 1 in cases in which umsiedlers brought zloty and ruble amounts and delivered to the Volksdeutsche Mittelftelle in Berlin. 3. Securities, bank or savings bank books. Advance payments may be made to wealthy and ethnic German and Ukrainian settlers under the general provisions up to the amount of 200 RM per month in urgent cases even if these own securities, the exchange price of which can be determined, have either brought their own bank or savings bank books or have deposited them at bank offices in the contractual territory. (a) the payment shall not exceed 50 % of the value to be determined on the basis of the exchange price.