STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1503, sig. 109-4/1257 (damaged)

Page 45

English Translation

In Katschitz, it was noted again that the assigned gendarmerie official was merely "assistant" and that when a farm was searched, the Commission found a non-sealed grinder and instructed the control bodies to note this finding in their minutes. The present municipal secretary was ordered to immediately seal the mill. In the case of further inspections carried out, the heads of the control columns, as well as the post and district commanders of the Protectorate gendarmerie, were advised to ensure the active participation of the officials assigned to the controls. Own control: In Altbunzlau the farmer S t r a n s- Ta daa dad ada was ground by me. The process was handed over to the district authority in Brandeis for further prosecution of the matter. On 19.12.1941: ( 2.) Holitz district Pardubitz ) 3.) Prosetsch district Hohenmauth 4.) Lukawitz) district Senftenberg 5.) Schediwetz Activity of the protectorate bodies: While the functioning of the control bodies employed in the Wnter 3) to 5) genanaten onten was not to be objected, it was established that the control column for the places Sesemitz and Holitz did not always proceed with the required intensity. In the villages of Sesemitz and Holitz, a small post-registration of cereals was made on 15.12.1941 compared to other places. It was therefore caused by me that for the place Sesemitz /