THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1312, sig. 109-4/1066

Page 26

English Translation

8V over the Vltava. This also resulted in the possibility to direct two north-south transversals inosmeg etrioin l. towards the Museum (l. Transversale) 2. of the direction central freight station and lovers (2. Transversale) T09 into the city in such a way that the Vtava region of the cargo and transit traffic D VEQALO) ou -ü In the magazine "Die Straßew des Reichsministers Dr. Todt" (The Roadway of the Reich Minister Dr. Todd), this solution was especially emphasized and recognized by his clerk. Nevertheless, I am aware that large circles of Germanism hold to the introduction of the motorway feeders to the Vltava banks. What the professional world would say - had clearly explained above. tow Keng Then on the question of the formation and design of the own Vltava bank roads. oFor In order to respond as far as possible to the opinion of the German speaker and probably also wider circles of the city administration on the issue of the Vltova bank roads, I have in the first 3 months of my local activity the Vlitava bank streets of mei- nem German representative, Mr. City Councillor Dr. Wunderlich, together with my SudetenGerman co-workers in detail under- 0eel -fet*. As had been the case with the previous Czech investigations, it turned out here, too, that an eastern bank road for car traffic just at archi- tef tectonic excellent places (cross-lord's place) to such difficulties with ramps, ascents and descents and -TOtRU other, one can only say, technical superstructures neglo of the unique dignity and monumental attitude of these places 1B8 as well as of the whole Moldovan region would never have tolerated. This fact would have led not only to a reduction of the German view, but also to a storm of indignation throughout the world. The Czechs have on both Spsaojeuge en zu dU nnsgov deattnnd deg nogtnd ./. ..