THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1315, sig. 109-4/1069

Page 31

English Translation

- 40 - erung Rechtshilfe ná pomocí věděd ihrung der Verord- řízení. This sočir 1. Dies Mitwirkung závodovņti na vyžet Erhebungen bestimm- cases or na you auf allgemeine Er- obocná. n. sake adoze Material-legal criminal regulations are contained in section I. in § 5, paragraph 1, § 6, par. 4, § 7, par. 1, § 8, § 9, par. 1 c 3, § 11, ost. 2, § 13 para. 1, 2, 3 c in Part II in Section 15, par., l /negotiation and untie verhältnisses ohne Zustimmung, im working porn without consent/, § 17 /Versäumnis der Anmeldepflicht, v § 17/forgettment of reporting post-im § lß, Abs. 2 /Nichteinhaltung vinnosti/. v § 18, par. 2 /ne- der auferlegten Bedingungen/ und compliance with the conditions laid down/ and im § 21 /Verweigerung der Rechts- · in § 21/denial of legal aid hilfe seitenr der Privatbetriebe/private races/.