STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1152, sig. 109-4/906 Page 24 · 24 of 36
THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1152, sig. 109-4/906
English Translation
- 22 - i3 State tasks should each ministry have its own authority organism. However, this principle could only be carried out partially. There are therefore sub-authorities which are subordinated only to one ministry, and those which are appointed with mixed sphere of activity in simultaneous subordination to several ministries, e.g. the political country -, district and local authorities." So at that time the unity of the administration was not wanted at all, and it was even rejected as a principle and the contrary principle set up, but actually created the niudn unity of administration. Development sometimes seems to care little about human desire and yet quite often to go its own idiosyncratic ways. However, we have not yet found a definitive form of our own for the kind of administration according to us. What we are doing are partly palpable, partly bold attempts in the new land, which also temporarily often seem to lead to difficulties, circumstantialities or confusions, but which will ultimately form the form that will satisfy our understanding of the nature and meaning of the kingdom and its administration. Therefore, if we write the right motto about our entire administrative activity from the unity of the administration, but are often still quite far from the desired ideal in our practical measures, we would be wrong if we wanted to turn our gaze backwards and simply copy it, where under very different conditions and conditions in the Austrian administration this unity has already found a far-reaching realization. We - 23 -