STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2125, sig. 109-8/8

Page 26

English Translation

20a, whereby the command authority, even if used for this purpose, excludes aalurly. This does not affect the responsibility of the örtlidhen iron-rail air protection conductor for the other railway installations. To ZiPf4) No concerns. S) 26 libe Sernu linterfab plereter Wn dn Gore Ataaikvetee Gefonn aag. Tun2 to Keshong an Grgn Pi brygnfan. gs Fut: da Filinig inntroplaf. ton M q n 1sole Falmgor marfun 1 falf. Af uin for lu Nigf ea g i i boin mi Dohul aon Aenpaporpn de trfomah wit tino malogfip (aif antn) gay nton tin pgs beobenfn ie fre o potal dhe ge Ne Gma lo g 2 ep non m Arehomm an Iur B , ovs if urft sa ferru Aaleetorr e dun B.gegbor ery sn Mouth paden wrll. vnitre Frichn 261, 72266