A SOCIETY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2043, sig. 109-7/50

Page 116

English Translation

107 4 - Some time after the publication of the decree on the original period for Jews, Karl L a n g m a j e r, Adolf K u n c and his son Stanislaus met at Ladislausgasse in Rakonitz at about 2 o'clock the Jewess F i s c h l. Kunc turned to the Jew with the question whether she didn't know what time it was. The Jewess spoke out that she was merely fetching water. Kunc ended the conversation with the words: "Next, fetch your water before 8 o'clock in the evening." As later became known, the Jewess F i s c h 1 continued this incident in disfigured form in the neighborhood, confused the people and added the expression made by Kunc to the Langmajer. On lo.8. The NG member Franz N o h a č spoke in the tavern of the Gasthaus Na střelnici. resident Rakonitz, Tschelakowsky-Gasse 979, Lang-majer with the following words: "You accursed fellow, if I had been there when you were the poor Czech Jewess, I would have smashed your bones. This should be your responsibility to do so in my presence." Langmayer received a summons to the gendarmerie station. On September 7, he was treated there in a sharp way by the post commander Oberleutnant B o u b e r- 1 e; among other things Bouberle said that he would already know advice in order to bring the heresy heads to rest and he would not tolerate Vlajka Inzidente. Langmajer and Kunc complained to the district captain about this behaviour of the post commander. Kunc also raised the incident at the Na střelnici inn.