STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1858, sig. 109-5/86

Page 30

English Translation

+2 - 5 - political past, but also because of their present attitude and attitude, if not completely removed, but nevertheless must be defrosted and shifted to less influential places. I have already pointed out to the President of the State this need, for which he was quite sympathetic; he explained to me that he would even welcome the fact that some of his authority's senior posts were filled by German officials. In recent times, two senior officials of the government in Troppau, dex Chief Government Councillor Chipek and detrGovernment Councillor Schweidnitz, who have submitted to me applications for membership in the Protectorate administration and use in Brno. Both officials have already served the decree on their recruitment to the service of the national authority. It is now only necessary for the Ministry of the Interior to release the civil servants. Chipek, the head of government, would be eligible for the management of a department. Schweidnitz is intended for the German State School Council. In this context, it is also likely that the overview of the extent of knowledge of German in the civil service of the political administration in Moravia will be of interest.