STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1459, sig. 109-4/1213 Page 12 · 12 of 156
THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1459, sig. 109-4/1213
English Translation
11 - 9 - After being held up to me. (b) that the value of the wood has not found any way-making in the advance of the Coburgbositz, but only the price for the pure ground, I find on the point that the price of this wood in the corresponding compensation don Coburg-Erben is due. If dioser case had been made known to us in the absence of the contract of acquisition, i.e. to the discussion bosis, it would not have been possible for the Soilomt en oinor solution to diosen Frago to overrule. I would not in any way have considered it righton's to refer the Coburgers when handing over the property to the Ministry of Agriculture, for example, to the equivalent of the wood. concerning the legal fragon, whom Cyrill contemplates in the contract of 24 March 1 928 and why on the same day he confesses to possess none of the so-called Mosso's rout, I do not have anything to say. My lawyers must explain this. But to me it is as if, when the contract was presented, the Cyrill had been taken in as a precaution. I don't know why he came into the contract, nevertheless, days before the judgment of the Supreme Court in Brno was settled, one would probably go for sure, and two certificates bosat, oine,in dor Cyrill agree to the lecture, oin others, in which he proves his non-right to the sold Mcsse. If the person of the Duchess of Schleswig-Hol- stein is concerned, then my lawyers explained to me at the end of the contract, even against their possible claims the Land Office secured itself in the contract. I did not deal with the legal situation in this case. Finally, I can say that until the last time, I tried to make amends for my person.