THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 28, sig. 109-1/32

Page 4

English Translation

Until then, this rumor had a very general character, even though the majority of the local Germans did not take the measures to be taken very seriously. However, the assumptions received a very real underground from the announcements to the end of February that part of the follow-up of the Oberlandratsamt and also the Oberlandsrat themselves would be drawn. Furthermore, news, if only in an indeterminate form, had been confessed about a real reorganization of the German administration in the Protectorate. The source for this was usually the personal perception of an official or employee, who had to serve in Prague at the authority of the Reich Protector and there received certain suggestions in this form from mostly uncalled or sometimes called members of this office. Very soon it had become known that the representative of the Oberlandrat, Regierungsrat Rotberg, was to come.Be- zirkshauptmann in Tabor. Furthermore, the resolution of the Upper Landratsamt in Tabors was regarded as a now inconceivable fact, which is to be expected soon. The members of the Oberlandratsamt soon seized a great concern, as it had become known that German district authorities or at least German departments should be formed at the former district authorities.Everyone was in the unknown about his further fate and tried to find out by questions in all possible places. It was striking that the Czech population soon became aware of the planned measures and was in part better informed than the German authorities. It must be pointed out that Germans and Czechs now expected the Office to be dissolved and the formation of new forms of authority. It then came to the point that even the population groups outside Tabor, often in the most remote areas of the Oberlandrat district, became aware of the intended disorganization. The fact is that probably no politically interested person of German or Czech nationality did not know about the beab- b.w.