STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 790, sig. 109-4/541 (poškozeno) Page 57 · 57 of 69
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 790, sig. 109-4541 (damaged)
English Translation
oh Der Reichsführer-i Berlin-Halensee, the 16.05.41 ehskommissar für die Festigung Kurfürstendamm 142/143. deutschen Volkstums I 0/23a2/2.1.41/ He./Tr. Process: Takeover of refugees from the Baltic countries into the public service. Reference: - To the ec.d Supreme Reich authorities. % 7910.47. At the Volksdeutsche Mittelstelle requests from "Refugee" from the Baltic countries have been received, oh they can be transferred to the public service of the German Reich, It is therefore to be expected that these "Refrigerants" will submit applications for transfer to the civil service. For this reason, I would like to draw your attention to the fact that I cannot agree to the transfer of these refugees to the public service, because these 'refugees' are persons who did not join the first resettlement from the Baltic countries for no good reason. The first resettlement lasted until the end of May 1994o. No further resettling was originally planned; people's Germans, who did not join this resettlung without a valid reason, thus stated that they did not unconditionally profess the German people. Due to the changed conditions arising from the integration of the Baltic countries into the U.D.S. S.R., the people's Germans in the Baltenlinden carried the urgent desire to be also resettled into the German Reich. Although a special popular interest in these people's Germans, which without good reason the call of the leader to return to the empire did not exist,