STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 461, sig. 109-4/206

Page 47

English Translation

95 - 9 - which calls in the same breath "high" and "low", and which can be changed to any opinion by a gesture of the Görtz (gifting of the coat and ejecting of a few sounding coins), This gesture of Göretz also casts a very ambiguous light on his character. Precisely this representation is considered to be irreconcilable with the national. Ocialist view of the people rejected by a large part of the visitors. It is mentioned that so at most the nefarious mass of the French Rovol-lution showed itself. /.g worryingly, even more so in the present war situation seems the appearance of an insane mother, which is broken by the fact that all her sons fell in the wars of Charlemagne. The word of Count Sparre, that in a war the mothers must always suffer for the sake of the future, were often not sufficient justification for the indictment of the madmen, It is generally criticized that the necessity of the greatest sacrifice for the greater common cause was not presented differently and justified. Economy. Feed shortage. As has already been reported, complaints continue to arise that the animal feed needed is so urgent that it must not be spent.The peasantry does not understand that it should increase milk production on the one hand, but on the other hand the feed is not made available to it. The stables therefore stung full of so-called brackish cattle; in particular the district of Jägerndorf reports a translation with cattle, which allegedly can no longer be used for useful purposes. In reality, the cattle is only malnourished. The excitement among the farmers about this is all the greater than in many cases, e.g. in Markt Triebendorf, Kreis Mähr.-Trübau, and also in Sternberg the local mills are full of bran, but these are not allowed to spend on the basis of an instruction of the grain industry association in Reichenberg. The responsible district farmers of Eallen have so far tried in vain to remedy this. Further_Frostschãden. The exceptionally strong and persistent frosts of the