OttokarCzernin, Aktenmäßige Zusammenstellung der "Brief-Affaire" 1917 und 1918 [Sixtus-Affäre] Page 28 · 28 of 31
OttokarCzernin, File Compilation of the "Letter-Affaire" 1917 and 1918 [Sixtus-Affere]
English Translation
- 36 - . On the basis of the imperial decision of the Provi- soric abdication of the day before, a Crown Council was convened and the two Prime Ministers Wekerle and Seidler, as well as Bu- rian and Stöger-Steiner were already waiting in the Vorzimer. The Crown Council was also held, and the emperor, who had regained his full confidence, asked as the subject of the discussion what eventualities would have to occur in the event of his death, whether and how ee could be made that the Empress would take over the regency in this case. --- (See the Crown Council Protocol). --- The other ministers learned only after the Kinisterrate of my demission. I had to find out, in order to complete the picture, a delusion, which was intended to determine the delicacy of a false statement found during the transmission of the letter. In the evening, Count Erdody appeared to me and from Folgendes: (The Protckoll is in my possession) "To His Excellency the Minister of the Aeuasern. In the spring of last year, I was sent to Switzerland to deliver these letters to Prince Sixtug Xaver of Parma with his cajestät, your cajesty, and your Royal Boties of the Princes of Parma, the following event occurred: I had to change the train in Biel and, on this occasion, gave my joke, in which there were also letters mentioned above, which I could not keep in the rock because of their size, a carrier for the purpose of making a child in the rapid train going against Bern, mistakenly the carrier placed the bag in the same direction. Hiedureh I was separated from my peers for the duration of about 3-4 hours, and therefore could not take care of the same. When I received my travel bag again after the passage of time mentioned above, I noticed that there was a lack of a letter or a complaint to one of them, I did not notice at that time, but the exchange of one of the letters was by no means possible. Vienna, 1919, on April 17th. I rejected the wish of Count Erdödy to publish a new Communiqué Thomas Graf Erdoedy. Rttm." with this explanation. 220