STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1840, sig. 109-5/68 (poškozeno) Page 33 · 33 of 81
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1840, sig. 109-5/68 (damaged)
English Translation
22a - 2 - It must be noted first that in such an attempt it is never possible to claim an all-encompassing and effective characterization of the Russian people's soul or soul. I would also like to thank the President-in-Office of the Council for his excellent report and for his work on this subject. Moreover, such a critical investigation also encounters difficulties in this respect, inasmuch as the broad mass of the Russian people's mic by the Bolshevik rule during more than two decades has certainly lost much of its internal values. Just as the peculiarity and living conditions of each country push a corresponding stamp on its inhabitants, so the Russian peoples also have a mentality different from our concepts, with their peculiarities and living requirements different from those of our habits. The land, which extends in monstrous, mostly monotonous expanses, stains on the character of its inhabitants and gives them a certain clumsiness and heavyness.