STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 440, sig. 109-4/185 (poškozeno) Page 49 · 49 of 63
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 440, sig. 109-4/185 (damaged)
English Translation
30 translation proposal for speakers presented at the interministerial deliberation on 7.11.1941. The Presidency of the Council of Ministers explains and supplements its circular of 20.10.41 No. 4515/S/41 M.R. as follows: I. Administrative Order. The provisions of the Government Decision of 26 July 1939, paragraph 4, within circulation of the Chairman of the Council of Ministers of 19 September 1939, No. 18377/39 M.R., concerning the linguistic regulation of the administrative orders issued by the Protectorate's organs, remain unaffected. , which are published in the form of circulars, or as normals, general decrees and the like, always in German and Czech language. II. External traffic. 1.The departments, sections, departments and similar bodies of the Protectorate, public bodies and bodies - further "services" - which are run by German nationals are other organs of the protectorate of public corporations and bodies in traffic with them according to point 1 of the Circular of the Presidency of the Council of Ministers of 20.10.1941, No. 4515/S/41 M.R. Compulsory to use the German language, if necessary, the English and Czech languages, when it comes to independent services and independently organized and managed sections or departments, or any other self-organized parts of a service which appear in the sector of their field of activity externally independent of their ante of which they are part. 2. Transport referred to in point 1 shall mean all traffic between the institutions referred to there in the performance of their functions as the institution of the public administration. -2-