STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 575, sig. 109-4/322 Page 3 · 3 of 6
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 575, sig. 109-4322
English Translation
1a. - 2 - Office still not used as archive director, but only entrusted with the management of the archive in a representative manner. So it could happen at any time that an archive director is sent by the Federal Foreign Office and placed before him. I promised Urban that the matter would be referred to the Obergruppenführer again in this sense. As I assume that you are involved in the matter of the Political Archive of the Reichsprotektor, I ask first of all for a communication of your opinion on the appointment of a meeting between you, H-Obersturmbannführer Jacobi and me. I should like to point out that the matter seems to me to be urgent in that the publication of the new writing by Urban, which is to take place in connection with a possible visit of Benesch to Moscow, can be required very quickly. W-Obersturnbannführer Jacobi receives duzchschrift of this note. Ms 40.iap Wy de Memue sin dee Rgpreetaing brivo ies dev 20. I. d.i., lnis 1s her, on dregg. tise Vce eiimrovar,cors v'eisel, Lrce eie scilmen 0o Af vrn tiqction Feiefae da brge Jees gowith wt J. fahan, 54/ €.43 ta of arumadtaudan bire. utty mhymg mn 20904 e.eecoriee. efosien pomin Rodege! 30 8.93