STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 35, sig. 109-1/39 Page 18 · 18 of 26
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 35, sig. 109-1/39
English Translation
- 2 - 2.) The district authorities must be completely occupied by German officials who not only possess German nationality, but are also able to assert themselves in the German sense and to perform such technical work, which requires respect for the foreign environment. Whether these prerequisites can be fulfilled during the war, I do not know, because it is a pure question of human choice, i.e. the possibility of such a person. I believe that one must not underestimate Czechism. In the exercise of a passive, silent, creeping resistance, it is even master. If a shaky superstructure were to be created in this area, Czechism would become even more massive among them. Bezirkshauptmann and the government inspector representing the German department could sink in the Czech flood surrounding it. On the other hand, I believe that it is right to say that, as long as it exists, the establishment of the Upper Land Councils should consist in a form which is proportionate to the dignity of the Reich, i.e. that the upper Land Council should be left with the necessary means of power as well as the necessary rights of honour. If, in the foreseeable future, the effective elimination of protectionism can be achieved with the complete transfer of all key positions by German civil servants, then a transitional 90 stage will finally arise which will require special attention. In this case, a greater number of men will enter important positions, e.g. In addition, it is important to note that, in the case of the Federal Republic of Germany, there is a need to ensure that the number of persons employed in this sector is not reduced by more than one percentage point.