STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2253, sig. 109-11/54 Page 50 · 50 of 104
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2253, sig. 109-11/54
English Translation
36 These findings are based on the full and credible confession of the defendants. Although the accused admits all these thefts charged to her, the accused leads to the excuse that her husband was very seriously ill at the beginning of her marriage, had to be operated on, was persecuted by executions, that he had a bad way out during the Chechen period, furthermore that he was with the Wehrmacht for 2 years and had to live from her support. All these circumstances, which by the way only apply to the time of the first thefts by the defendants, can only be regarded as mitigating in the determination of the penalty, but cannot excuse the accused. On the contrary, the court ruled that the accused had disregarded and thought out all those whom she must have had in the good upbringing that she had become a part of, and had committed these very important thefts in the course of years under the most gross violation of her trust at every opportunity, even to the detriment of her trusted friend. The defendant has set the facts of the offence according to § 242 St.G.B. and was therefore found guilty in this sense. In determining the penalty, it was considered mitigating that complete confession and the previous benevolence of the accused, moreover, but with the :