STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1836, sig. 109-5/64 Page 16 · 16 of 22
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1836, sig. 109-5/64
English Translation
In this context, I also refer to the decree of the Chief of the Security Police and of the SD - V A 2 No. 2334/42 - of 21 July 1942 concerning "recognition of the unworthiness of the order of preventive measures". In the future, the new criminal case will only have to be reported to the Reichskriminalpolizeiamt within the scope of the other notification of change (change of residence, not only temporary mitigation or reinforcement of the conditions, order of protective custody, cancellation with indication of the reason, etc.). (a) The prior consent required for the grant of special conditions under B I 1 (2) of the decree of the RMdI of 14.12.1937 must continue to be obtained from the Reichskriminalpolizeiamt. b As a result of the refusal to send a copy of the surveillance documents, it is necessary in future to submit complaints which are not resolved, and requests which are granted in no way, as well as reports which, in accordance with the decree of the Reichsfünrers-i and Chief of the German Police - S - V A 2 No. 20l9/41 - dated 8.1.1942, concern: "The work and residence of persons subject to police surveillance" shall be annexed to the opinion. (c) By renouncing the monitoring measures ordered under A I 3 of the basic preventive decree, the execution of the on-time examination shall be transferred from the Imperial Criminal Police Office immediately to the criminal police (lead) posts. These have to take over the AI 3 cases in the list of time limits for the other monitoring cases, the.