STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1719, sig. 109-4/1474

Page 5

English Translation

Appendix 1 Copy: NSDAP,Hitler -Jugend Berlin -Charlottenburg 9 Reichsjugendführung Kaiserdamm 45 Hauptamt III den 24.5.1944 Amt WS Statement on Katrin von Käthe Kamossa The manuscript "Katrin" by Käthe Kamossa is very vivid and fluently written descriptions of a nice little girl. The author obviously tells from a certain experience, and therefore she manages to really captivate the reader. The child is presented so fresh and natural that one likes to accompany it on his way. Particularly lovingly, the author has traced the fine threads that connect the child and the animal. But some objections can still be made: something very crude and crazed is the story "Katrin enters the League of the Romans". The Miehlke family seems to belong to the category of the Asocialists and is therefore out of place in a German children's book. It is not without reservation that we can say to our point of view from "yes" what Käthe Kamosg a says about the relationship Child -God in certain places; but one will of course be generous in judging this point. It is a real lack of the bookmannuscript that we are talking about here, as if it were just one child. Until the age of 3, siblings are never mentioned. It is only spoken of by the nice, but unfortunately just typical one child, which we encounter again and again in similar books and that we can use today less than ever in our literature. Can you not encourage the author to bring a group of healthy children (Volfamilie) so fresh and lively into a book? With this she would certainly earn herself a merit.