NĚMECKÉ STÁTNÍ MINISTERSTVO PRO ČECHY A MORAVU, PRAHA (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 675, sig. 110-4/524 Page 11 · 11 of 47
GERMAN STATE MINISTRY FOR CHECH AND MORAV, PRAGUE (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 675, sig. 110-4/524
English Translation
The Reichsforstmeister Berlin W 8, November 1, 1944. F 261.01.001 - 21 Leipziger Platz 11 Characters: Telephony: Oris- und Vororiverkehr: Sammelnummer 120049 In case of reply letters are requested. Long-distance traffic: 126711 presiding signs. To the German Minister of State inisterar for Bohemia and Moravia Evg: 4. NOV. 1944 Prague Subject: Imperial Institute for Forestry Plant Breeding in Haustka near Altbunzlau. Letter dated 2.10.1944 - St.M.527/44 -. I have noted with great regret that the rooms in Haustka, which you have given to the Reich Institute for Forestry Plant Breeding, had to be used for hospitalization purposes and cleared by the genanite institute. I cannot overlook the extent to which this claim could have been avoided on the basis of the Führer's order in view of the fact that the rooms had actually not served the treatment before, but were only under construction at the time of the confiscation. In any case, the relocation of the institute from the particularly suitable building in Haustka to other, inadequate rooms brings with it the danger that the work of the Institute, which has been begun for a long time and has been going on successfully, will not only be interrupted, but also suffer a severe impairment. Furthermore, by the willingness of the Kaiser Wilhelm Society for the Pörderung der Wissenschaften to take over the Institute as Kaiser Wilhelm Institute, you were seriously placed in Prague by the presentation of Ministerial Director E b e r t s at the meeting of 18.ll.1943 and by a letter from the President of this Society dated 3.4.1944, as the Kaiser Wilhelm Society makes this transfer dependent on an appropriate accommodation of the Institute. Unfortunately, the hotel "Hubertus" is not suitable for the accommodation of the institute because of its large distance from the experimental areas. On the other hand, Dr. Schlösser found a better accommodation in the so-called dean's office building in Haustka, which is inhabited only by two chaplains, which corresponds to the location and the room requirements. The confiscation of this House has been carried out in accordance with his report, but I would ask you to take the necessary steps to ensure that the building is finally secured for the Institute, and before the work in this building is started, it is still necessary to carry out repair and installation work, the supervision of which Landforstmeister Pflanz has taken over by means of his expertise. -Ul St.M\0-43 /4