A SOCIETY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1529, sig. 109-4/1283

Page 30

English Translation

160 -24- The Government Decree of the Vládní nařízení ze dne 2l.září 21 September 1939,plg.No. 208,in 1939, č.208 Sb. ve znění vyhlášky Version of the announcement of the Mini- ministra zemědělství č.2l6/l94l Sb, etériums für Landwirtschaft [No. o úpravě obchodu s jatečným dobytkem, 216/1941, concerning the scheme masem a masnými výrobky: trade in slaughter cattle, meat and meat products; the government decree of vládní nařizení ze dne 29.září 29.September 1939,Slg.No. 209, in which 1939, č.209 Sb. ve zněrí vyhlášk version of the presentation of the Mini- ministra zemědělství č.207/194l Sb, sters für Landwirtschaft [No. o úpravě výroby, zpracování a odbytu 217/194l, concerning the rules mléka, mléčných výrovků, tuků a vajec; the production, processing and sale of milk, milk products, fats and eggs; the Government Decree of vládní nařizení ze dne l4.února 14.February 1940,Slg.No.79, concerning 1940, č.79 Sb., o ulpravý výromy a zpra- the rules of production and cování chmele, sladu a piva a obohodu Processing of hops, malt and s nimi; beer and trade in these products; the Government Decree of the vládní nařizeni ze dne 8.května 8 May 1940, see No.157 concerning 1940, č.157 Sb., úpravě výroby ovoce, regulation of the production of fruit, vegetable a ovocnářských školkařskýche and fruit tree school products, the výpěstků, obchodu s těmito výrovky, Trade in these products and jakož i zpracováni ovoce a zelonny; processing of fruit and vegetables; 14046