GERMAN STATE MINISTRY FOR CHECH AND MORAV, PRAGUE (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 644, sig. 110-4492

Page 16

English Translation

- 3 Ol from this recent legal influence of the south-east to study in detail, with the main attention being paid to the importance of the ABGB and the HGB. A great timidity in this work arises from the fact that among the lawyers there are few connoisseurs of foreign, especially south-eastern European languages. Madjaric can e.g. Only two university teachers at all, both of whom work in Frag (Henrich and Bolla). It will be absolutely necessary to ensure that lawyers are also taken into account when controlling exchange students for the East and in the occupation of lecturers. It is not factually justified that the lecturers are always reserved for Germanists. In the case of lecturers who have not been established in cities with major universities, it is sufficient for the German lecturer to be able to teach the German language in practice; Germanist training is not required, even according to the specialist groups of the working group of the East and South-East Institutes. The study of the previous legal influences would not only have to be carried out with historical objectives, but would also make an attempt to determine precisely the individual channels in which reception took place. This comparative right-wing political work only becomes meaningful when the influences of other legal circles are researched. The French influence, which was originally quite large in parts of the former South Slavia and in Romania, has fallen very sharply. Apart from the German influence, only the Italian influence plays a role. This Italian influence is extremely strongly conditioned by the existence of the codex Mussolini b.w.