STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 600, sig. 109-4347 (damaged)

Page 82

English Translation

-2 - a local government authority and, at the same time, the administrative activities of a first instance are likely to be a unique novelty in the administrative history. Even more difficult and unclear would be the administrative organizational situation if one wanted to remove the city of Prague from the Upper Land Council, but in the Czech sector the subordination to the state authority would be maintained. Thus, the change in the German supervisory authority would also require a complete restructuring of the Czech administrative organization. 2. If this already shows a certain abnormality and violently correct construction in the administrative structure, for which real political expediencies or historical conditions do not exist, there are further administrative difficulties in the closer question of who should take over the administrative activities entrusted to the Oberlandrat, because of the reserved authorities. The fact that these administrative operations are not carried out by state or municipal protectorate authorities is, in fact, too obvious that this should be discussed. However, the idea of the formation of German departments at protectorate agencies in the form of contract management cannot be regarded as a solution either. It may be argued whether tasks which in principle are left to the municipalities in the Reich (e.g. the issue of the reference documents, the provision of the registry office business, the implementation of the care measures, etc.) can be left to German-led genes and possibly also to the city of Prague. However, the difficulties already apparent here must not be overlooked, since the first condition for the transfer of a task to another authority is the existence of an efficient administrative apparatus. We have a so-called German-managed community in front of us, as we know it today. The occupation of all positions of a German-led community with German officials and employees can be ruled out as a practically inconceivable case; at least such an occupation is currently completely impracticable at the municipal administration of Prague.