STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2501, sig. 109-12/148 Page 10 · 10 of 51
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2501, sig. 109-12/148
English Translation
Karpathbn-Ariegstagebuch sinet reichsdeutschon Snowshoe runners. Page l9 ..........-.- It was a special feeling for me to come back to the German colons of the Gst-Oeterreichs, on whose Schieksal I hung a good piece of youth-loving life-work. We continued on the road, then entered the forest and on Behnee area. In order to distract our thoughts from the vile stress, we cut the skis and attracted much more free linka of the Stea se wa ter, had a very passable descent to Saerze. ka is strikingly about how much easier it is to go on Sehneeachuhen, if you seewerse Gepick trågt. The fact that one does not have the burden of the Bréetter still to dezu, does not turn out anything.ss is more effective the Umetand, that the body guard is not so uniform, vie at calculieren, Woze denu nor the bleaking coment of the Spurauchens etc. koznt. in Smorze was held kittags-Rsst and mane began to abżuköchen allet- half fCr. CAXIA I sing to a tybtseh deutach-bähmisch aushängende 2500 Bauernhsua and welcome the people in the parlour in the most genuine Eger- länder dialect. One can forward sicon dåe overresponsibility to the people and the rerality of the Aufnshn. Za were indeed Egerländer whose forefathers au au the Pilsner circles had immigrated. And ka even more, that after the kamen knew me from his time your hearts soon became warm and it was touching as the people for a century in non-free relations which corresponded to their alogation, fattened by these who now had to experience that from their most genuine cuttervalke liberation from even greater need