THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2373, sig. 109-12/18

Page 79

English Translation

68 8 I mourn, but I am not sad. I think back to the past. I return to that last hour together. Suffer, subdued the sounds of the Largos sound. Now your music comforts me even over your death. You are present to me again. I see you ready to travel, the face half to me, half to the window. Slowly, far reachingly, you play the Largo to the end. And quite imperceptibly the sounds flood over into that other melody in which you will remain present for me as long as I live: * --- above all in the world." 38894