THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2373, sig. 109-12/18

Page 72

English Translation

61 2 tiver,las 99 Largo "Fall for Great Germany" had been written by unknown hand on the letter which lay before me, which I took into my hands again and again and which seemed to me un-intelligible in its incomprehensibility. With the greatness of our victory in the West, I had written it to you that night, on all the battlefields of France, the command "The whole thing!" sounded, because I had to write to you in that moment of unique historical greatness. For the hour of fulfillment admonished me to another great hour full of unspeakable longing, which can only understand who long-term, but constantly in itself, and felt it grow, until it gave him faith in the justice of the future and in the grace of fate. I had cried out to you of a joy without equal. In order to reach your hand over a distance, to renew the old connection between us, never interrupted in my heart, I had reached for the pen. Now the letter had come back. To bring you the greeting of the camera- the one of old and in you. Again the memory of a difficult, but infinitely beautiful time had been denied to him. For this he has become, of the unsuspecting writer's depth, to the heart-freftppes petroffeus Then I remembered that last being together with you, which will continue to live in me as a legacy of a high hour in all the future. Years had passed since then, but it seemed to me that it had only been yesterday. Over your distant grave, which I do not know, but which, like the other warrior graves, may adorn a birch cross with your help of steel on it, I will speak to you today of that hour. For it was she who gave us, whether-