THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2373, sig. 109-12/18

Page 111

English Translation

-3-100 The brightness slowly sank down to Earth, too. I set up posts and collected my people. The cooks with black coffee had finally come again and the food bearers went down the hill with clapping bowls, the little ringel, to whom the coffee had lured out of his pit, scraped the clay with the bajo-mett from the coat and asked if one could not light a fire, it no longer rains and the stuff would miss once and for all. The blond Nitsch was thrilled: the ringel should be hung over the fire, as he was, and then he could be sold as a P&celain figure for expensive money to the Serbian king. Ringel growled, but they made themselves to collect twigs and dry leaves from the oak grove on the slope. The wild shooter had finished with his suit and joined me in an attitude of service. He always kept the pre-written formalities exactly, to whom also with a certain indifferent superiority; for him I was the full superior, which had to be accepted. Whether there were vacations again in the homeland, he was running after the enemies, without there still to be serious fights. The holidays were closed, I said, and let him stand. I didn't like him. The people with demiz@warzen coffee came, exhorted to the advance, so that nothing would be spilled, ascended the hill and we warmed our hands on the hot steaming bowls. It was good to wash down the bad taste of the night with the hot drink We were not finished with the coffee when the order came to restore the verbixation with our left neighbor battalion, which had been lost in the night, and I made myself with ten men on the way in the direction that had been given to me.