STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2240, sig. 109-11/41 Page 3 · 3 of 58
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2240, sig. 109-11/41
English Translation
11a SSHA Following Mr. Trinkl's best understanding that he was serving there as a political commissioner of the former ČSR, I consider it necessary that, in order to assess his conduits, it would be important to maintain an assessment of his behaviour, behaviour and qualities.It would be good for you or some people who know my client and who know that: As a former Czecho-Slovak official, he had always been in a perfect and consistent position vis-à-vis the Germans in and outside the service, to receive an expert opinion which could be submitted to the German office.ee Cee ope I therefore appeal to you with the request that you, as successor of the deceased owner rebmir, kindly inform, which gentlemen and Ladies who can still remember Commissioner Trinkl would be willing to give confirmations in the event of the need for the above. ef aid sel nov aieS esn Is it known to you, Your Honour, as the current owner of the Lakals Restaurant Rödling,Mr. Trinkl edfene from the past?Are you still familiar with Mr. Tinkl from the previous? In these cases, I would like to know your friendly name.relD nien.wsd dol eib ebröried he By thanking you, dear Mr Restau- nrateur, for your kindness and kindness, I ask you to submit this letter to your guests and acquaintances and to give me the names of the gentlemen and ladies as soon as possible. I draw with the expression of excellent respect: 75396