STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1296, sig. 109-4/1050 Page 193 · 193 of 198
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1296, sig. 109-4/1050
English Translation
1Haes tmart.01 Dec OpelTEngLef first-class specialists for the management of the l6 cschechisphen building offices to goowim. This would - as well as the German financial officer, Dr. Heller, who was appointed by me - have the tasks to reorganize the building and civil engineering and indeed in reference to the conditions in Reich- sufzug and to reorient the smte Baupolizei. The elimination of dieaer practice is independent of the final occupation of the President's post of the planning committee and is to be distinguished as pre-emptive. Furthermore, I try to put a German Pechmann gu against the epituses of the B. works. The current director Ferg, who is supposed to replace the late Pabrican Janeček as the speaker of the Zlektrizitütswerke, appears nsch unsuitable with the relevant messages of the sD and after my own accomplishments as the only leading German beant, Ferg is an older ler with wise best villas and character, but never able to manage an eo difficult economic enterprise, as the R.-Werke Selbatändig. Past balance sheets calculations, lack of implementation of the language regulation and vidersetalichity of the Czech citizens seemed to have noticed that a very energetic connoisseur came to the top of the E.-works and perhaps at the same time sought to be the head of the gas works. If Prof. Pfitzner believes that the Blektrizitewerke can be given a firm hold on the fact that he still makes Ferg a re- ferent for the E.-Werke, this view should be based on false preconditions. The Priaator representative overshadows the referee's yotem in its importance for a German penetration of the city administration, although he admitted in his report and myself, that only after the establishment of the chief financial officer Dr.Heller can be accepted by a really deute Pinanzverwaltung. Zs is my rock-solid production, that we can only speak of a German city administration and take over the wortugg genz, if we have sober key statements not only with speakers, but with genz first-class and nontte experienced interpretive teachers.