STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 161, sig. 109-2/63 Page 2 · 2 of 3
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 161, sig. 109-2/63
English Translation
THE REIGHSPROTEITOR Prague, 28 September 1942. in Bohemia and Moravia No. Z: HB/42. To the Central Administration, the Lords Head of Division: I - IV, the Sohnliche Gruppen im Heuse, the Messrs Oberlandraten - Inspectors - in Böhmen and Mäihren. Message: To the office of the Lord's Stelliversteigerden Reichsprotektor, the Office of the Mr. State Secretary, the General Inspector of Administration. I am still aware that German officials who work in autonomous authorities are negligently carrying out Pelefon talks with confidential and official authorities in a confidential manner. I am once again referring to memos of l6, June and 4. Augist l942 on the behaviour of beanies and agents seconded to the Protectorate Administration, according to which the spatial and sometimes also pegsonal treatment with Czech authorities requires the greatest reluctance to discuss administrative matters. This limitation, which does not require any particular emphasis, is particularly necessary in the case of telephone conversations of confidential content. I would like to point out here for the last time that all benefactors and employees have their duty of restraint in telephone conversations and will in future proceed immediately to criminal proceedings in the event of such violations. d The members of the Group Leaders must inform the members of their departments, the Lords of the Upper Land Councils, the German members of autonomous district authorities. Violations must be reported to me immediately. Representing: Mr. Frank Certified: Iaka )D Reported. 6/ 70. pp. 1-17/2