STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 21, sig. 109-1/24 (damaged)

Page 2

English Translation

1 Heuptabteilung I rag, 7 May 1943 VorlBge an Gruppenführer. Subject: Fermentation of the control of the auvonome ministries. 2 plants Win control the autonomous ministries at the time following Weiser uasutasaz p uoamste o Ci nts deReichs- protektors, 2.) by direct influence by the general officers installed in the departments, 3.) by establishing direct responsibility of German gentlemen in the actual autonomous authorities (German section chiefs) partly as Reichs- partly as autonomous staff. Zul: Up to the administrative reform the command was carried out only by this way. Today, it is practically restricted to completely vertiginous matters in N-hriftverkehr, since most of the instructions of the Reichsprotektor take place on a shortened and direct way over the built-in German general speakers and section chiefs as their instructions.As "Reichsprotector on behalf" they only occur if, for formal and legal reasons, an excessive consent of the Imperial protector is required. However, this case is restricted (e.g. by the recent decree for personnel matters, the extensive powers of the Reichsprotector on the built-in German SH/-WI)