STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2768, sig. 109-16/3

Page 119

English Translation

65a 21028 — Notice in criminal matters No. 8 (IIIa 18 355/35) § 14 Notifications to juvenile protection authorities in criminal cases against minors - is noted. If children and female adolescents are involved in major adult crimes and the separation of juvenile cases would endanger the overall investigation work, or if, for special reasons, the treatment of the offence is appropriate in a special department of the male criminal police, an official of the WKP may. (c) female minors. (Semi-adults aged 18-21.) Minors - semi-adult at the age of 18-21 years - are people who are not uniform on the side of young people, nor on the part of adults, because the development from youth to adult takes place differently in individual people*). For this reason, the competence of the WCPs will always be vested in the case of minors who are not yet pre-punished or insignificantly pre-criminal; d) female adult persons The WCP shall be entrusted with the processing of criminal cases against adult women if the mental or physical condition of the accused makes it appropriate, e.g. In the case of pregnancy, mental disorder, state of desperation (killing § 217, attempted suicide in connection with murder (death strike) or attempted murder (mortgage strike) of children §§ 211, 212) or in cases of punishment, in which the child is the focus and education issues have to be taken into account, for whose discussion the socially caring trained woman is specially trained ) „Experienced however, not infrequently among minors between 18 and 21 years the still imperfect psychological development and insufficient resistance against seduction is the cause of their impunity. Such minors also require the most effective educational treatment possible in criminal proceedings." Reichsminister Dr. Frank — Announcement of 12. 9. 1933 - II 497 II (Bayr. Staatsanz. 14. 9, 1933).