STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2725, sig. 109-14/27 Page 148 · 148 of 155
A SOCIETY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2725, sig. 109-14/27
English Translation
130 -5- On 22.3. and 5.4. the atmospheric effect of the action in the service room of the NSDAP in the German House was discussed with the Brünn department heads. These are meetings which I have been conducting regularly for more than a year on a daily basis on behalf of my manager with some heads of Brno German services and which serve for mutual information. This is a close circle of leaders of only higher departments. These meetings have a very confidential character. On the 5.4. I was also informed on this occasion of the instructions issued by the Ministry of the Interior to the implementing authorities and of your decree of 3 March concerning the exceptions under § lo of the decree. I was informed by the head of the Gaustab Office that the services of the Party and its Glie - denations in the sense of the Führer's decree of December 1942 do not fall under the decree of the Reichsprotector. Finally, I received your letter at the l9.Äpril. What is to be seen now is an opinion against the short wave action you have had and in what way I should have created a certain mood with simple party members, since I have treated the action only in closed meetings of confidential cha- ractor with my employees, or with some Brno officials. I believe - and I have pointed out that I was merely trying to avoid the negative effects of the regulation on our fellow citizens and that for this reason I had to complain - against the fact that I had been forced to follow up all the information on this matter. How could it happen that the services I held, which took place in two NSDAP offices and had a confidential character, gave me the occasion for a state police warning? Should something have been wrong with the official treatment of the matter by me, then I am aware that my supervisor, as the superintendent of my sovereignty, is in charge of intervening here. However, I do not see any reason for such intervention, nor much less one for an inspection of another department. I must therefore ask you to correct your letter of 16.4.1943 to me. Heil Hitler ! fuy Der Kreisleiter Rreisletung Brfnt