STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2333, sig. 109-11/135 (poškozeno) Page 40 · 40 of 28
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2333, sig. 109-11-135 (damaged)
English Translation
- 3 - If the applicant wishes to stay in a country which, in individual cases, is a transit country in Prague, so that he does not go through continuously and proves the need for this, this al "Ziellland" is not to be called a "transitional country" III. With regard to the destination countries and transit countries, when issuing a passport note, the following shall apply: l. Examples: 08 " - destination country: Italion-"; " - target country: Italy, - transit country: Sehweiz-"; '- destination country : Bulgaria, - transition country: Hungary, Runia-"; » - destination countries: Bulgaria, Greece -, - passage country: Slowakci, Hungary, Romania-'. 2. The drawing of the target countries and the transiting countries itself, e.g. Spain, Portugal) and only diose is to be used nit red ink or by printing in red. Indestructible ink or indestructable stamp ink must be used. 3. To prevent non-destructive extensions of the additions from third parties, as in the boispiele (cf. The additions are generally to be placed in the free lines in the middle of the approval mark(erstor case). As far as this is not possible (e.g. (ii) "additional note to the "ichtvernerk No.... - target countries: Romania, Bulgaria - - transit countries: Slovakia, Hungary-". 2 of the passport notice of 7 June 1932 - RGBl. I 3. 257 -) with