NĚMECKÉ STÁTNÍ MINISTERSTVO PRO ČECHY A MORAVU, PRAHA (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 161, sig. 110-4/6 Page 13 · 13 of 248
Germany'S MINISTRY FOR CHEATURES AND MORAV, PRAGUE (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 161, sig. 110-4/6
English Translation
7a XII III. Other annexes . Page 118 A. Annexes of the Section Recording, Steering and Working Insects... 118 1. The Minister of the Reich — Ie 5425/39 5003e — (3.8.1939) Naturalization of People's Germans from Ftalia 118 2. The Minister for Labour — Va 5470/384 — (29. 9. 1939) Labor Einsass von Reichsdeutschen und volksdeutschen Inhabitants Südtirol im Reichsgebiet 122 3. The Minister of the Reich of the Jnn -- IIIa 11025/39/2940 Ftal. Import of moving goods from former South Tyrol from the Reich and People's Germans (9 October 1939) 124 4. Fact sheet for the plant handling of live plants, plant parts and plant products as well as for the handling of bees when imported by Rücwanderers from South Tyrol 126 5. The Minister of Finance — Z 2401→ 2117 II Customs treatment of goods brought by Rücwanderers from the former South Tyrol. 127 6. Guidelines for the migration of the Reich Germans and the emigration of the People's Germans from the Alto Adige to the German Reich 128 7. Explanations of the guidelines for the migration of the Reich Germans and the emigration of the People's Germans from the Alto Adige to the German Reich ...... 135 8. The Minister of Labour — Va 5470/541 Labor Einsass der Südtiroler 137 9. Fact sheet for the collection, distribution and admission of the dependent South Tyrolean workers 139 Ie 5002/40 10. The Reich Minister of the Fnn - 5003e Resettlement of the South Tyroleans from the Canal Valley ... 11. The Reich Labour Minister — Va 5470/60 Arbeitseinjaß der Südtirolischer (1. 3. 1940) ... 143 12. The Imperial Leader , Reichskommissar für die Festigung deutschen Volkstums — VIIa/9. 5. 40/Dr. B/G Procedure for the work Einsaß der Southtiroler (9.5. 1940) ................ 146 13. The Reichsführer 4, Reichskommissar für die Festigung deutschen Volkstums — Z III 51/2. 3. 40/E1/Ka Naturalization on the basis of the decree of the Reich Ministry of the Interior of August 3, 1939 3I. 1e 5425/39—5003e (10. 6.1940) 148 14. The Reich's leader, Reichscommissar for the consolidation of German popularity — O/13i/26. 1. 40/Schr/B Volksdeutsche, who came to the Reich after the conclusion of the contract registration in the course of the refugee exchange between the Reich and the Soviet Union 150 15. The Reichsführer , Reichskommissar für die Festigung deutschen Volkstums — Z II 51/1. 12. 39/El/Bö Naturalisation of the Reich-based People's Germans of Italian nationality (5. 8. 1940) .. 151 16. Reichsführer , Reichskommissar für die Festigung deutschen Voltstums, Hauptabseilung I Compilation of the provinces, municipalities and districts belonging to the South Tyrolean Treaty Area .. 153 17. The Reichsarbeitsminister — Va 551/209 Travel and removal costs for South Tyroleans . 154 18. The Imperial Leader , Imperial Commissioner for the Consolidation of German. Volkstums — I/0/21f/19. 10. 1940/Dr. B/Bö Temporary work of the settlers from Befsarabia and Buchenland during their camp stay (19. 10. 1940) 155 19. The Reichsführer , Reichskommissar für die Festigung deutschen Volkstums — I/SI 33 e 3. 26. 10.40 Dr. F./Klu Charge of the costs of the two-dome migration of South Tyrolean Umfiedler ............. 155 20. The Reichsführer , Reichskommissar für die Festigung deutschen Volkstums 10 Commandments for Umsiedler .. 156