STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1608, sig. 109-4/1363 (damaged)

Page 42

English Translation

The regulation provided for in Sections 9 et seq. of the draft is aimed at bringing together the disparate branches of the economic administration for "economic districts" with the authorities of the general administration or at at least adapting the local authorities to the economic districts. In particular, the establishment of regional economic offices, pandemic nutrition offices and forestry and timber management offices at the authorities of the general government ensures that the necessary unification is ensured, since on the part of the Reic sprotektor, in the autonomous sector, the Minind Arbeit reminds all branches of economic uncertainty between the Reich's protector and the interlinkages of many people already mentioned under I, and the Reichsprotektor's staff. If further harmonisation were necessary in the middle and lower levels, this would be possible only in the autonomous sector and in the form of autonomous legislation, as the corresponding rich authorities are lacking. In conclusion, I think it is necessary that the regulation should not be extended to the Protectorate at all.